The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.

Голливудские звезды, которые говорят на русском и знают несколько языков

03.03.2022, 16:50 EST

Источник: Яндекс.Дзен

Не секрет, что у многих актеров Голливуда есть русские и украинские корни, и они отлично говорят по-русски. Другие же умудрились выучить язык в браке с иностранцем или ради съемок в кино, пишет Оксана Долинка в своем блоге на Яндекс.Дзен.

Актриса украинского происхождения Мила Кунис. Фото: Shutterstock

— Какие ваши доказательства?!

— Кокаинум!

Помните легендарный диалог из фильма «Красная жара»? ?

Так когда-то американцы представляли себе русский язык. Тогда только начинался «клюквенный» период в Голливуде. Можно было нанять русскоговорящего человека, но… Видимо, в Голливуде за русский язык отвечал Ащьф Лштшфум.

(Ащьф Лштшфум– Foma Kiniaev, личность Джейсона Борна, которую играл Мэтт Деймон. В одном из кадров фильма, засветился поддельный российский паспорт агента Борна, где “Фома Киняев” написали английскими буквами с кириллической раскладкой).

Скриншот из фильма «Идентификация Борна»: aDoorIntoSummer/YouTube

На самом же деле большинство зарубежных знаменитостей говорит на двух и более языках. Ведь актёр — человек умный и разносторонний. Поэтому полиглоты в Голливуде — явление частое.

Сегодня американский кинобомонд — интернациональный. Есть немало актёров из других стран. Многие из них говорят не только на английском. Есть и те, кто знает (или выучил) русский.

Итак, знаменитости-полиглоты! Поехали!

Начнем с актрис, которые говорят на русском, поскольку это их родной язык.

Мила Кунис

Очаровательная Мила родилась в Украине, в Черновцах. Через некоторое время после появления дочери на свет родители увезли ее в США. В самом начале американской жизни Кунис ничего не понимала по-английски.

Дома родители переходили на английский, и это дало результат— Мила обучалась самостоятельно и в школьном возрасте начала карьеру актрисы.

На премьере фильма «Секс по дружбе» в Москве актриса раздавала интервью на английском и русском. Знание последнего подтвердила в споре с журналистами.

Милла Йовович

“5 элемент” Голливуда Милла Йовович родилась в Киеве. Мать актрисы русская по национальности, а отец— серб. Когда Йовович была маленькой, её родители решились изменить жизнь и уехали в Англию.

Подростком Милла Йовович разговаривала на русском, сербском и английском языках. На волне популярности она вышла замуж за Люка Бессона, в чьих фильмах снималась, и даже заговорила на французском — родном языке мужа.

Кейт Бекинсейл

Кейт — британская красотка, известная по серии фильмов “Другой мир”, “Ван Хелсинг” и “Перл Харбор”.

Актриса завораживает с первой секунды. Однажды Иван Ургант пригласил её на интервью: актриса рассказала, как изучала русский, произнесла пару фраз и даже написала свое имя “Катя Бекинсейл” на листе бумаги, предложенном Иваном.

К слову, помимо хороших актерских навыков Кейт Бекинсейл — эрудированный человек. Актриса закончила обучение в Оксфорде, где изучала русский и французский языки.

В быту она, конечно, разговаривает на английском. Но, как и все знаменитости, не упускает возможности блеснуть на публике.

Вигго Мортенсен

Арагорн, Тони Болтун и отец-отшельник — все это Вигго Мортенсен.

Мортенсен один из немногих актеров, кто является настоящим полиглотом. Он наполовину американец, наполовину датчанин, на том и другом языках он разговаривает без проблем.

Когда Вигго был маленьким, его семья переехала в Латинскую Америку. Там актёр добавил в копилку испанский. Став взрослым, актёр с помощью самоучителя овладел итальянским и французским. Ещё он знает шведский и норвежский языки, которые близки к датскому.

Чтобы вжиться в роль Николая Лужина в фильме «Порок на экспорт», Вигго Мортенсен начал учить русский язык и даже жил в России. Для роли Арагорна в трилогии «Властелин колец» актер освоил квенья — язык эльфов.

Хороший пример для подражания, не правда ли? Человек выучил квенья, для которого невозможно скачать видеоуроки для начинающих. А как там ваш английский?

Натали Портман

Та самая девочка из “Леона”, который киллер.

Актриса снялась во многих картинах. Танцуя в «Черном Лебеде» и рассуждая в «В — значит Вендетта», Натали показала всему миру настоящий талант.

Портман часто говорит на тему образования. Актриса считает, что быть умным и иметь обо всем собственное суждение — круто. Натали Портман закончила Гарвардский университет по специальности “психология”.

Параллельно с постижением психологии, актриса выучила французский и немецкий языки. Также она свободно говорит на иврите.

Вы представляете, как это тяжело? Человек снимался в фильмах и учился в Гарварде. А вы все еще ищете отговорки?

Сандра Буллок

“Мисс конгениальность” удивляет не только в фильмах.

Сандра Буллок за свою карьеру заработала репутацию символа эпохи. Большинство фильмов, которые мы смотрели в нулевых по телеку – с Сандрой.

Помимо актёрского таланта и способности вытягивать провальные фильмы Сандра знает еще и иностранный язык. В юности актриса прожила некоторое время в Германии. Спустя много лет жизни в Америке, приехав в Германию на премьеру фильма, она выступила с речью на немецком языке. Без фейлов и сильного акцента.

Хороший пример для продолжения изучения. Учили в школе — будет что вспомнить сейчас! Считаете, Сандре Буллок понадобились аудиоуроки, чтобы вспомнить?

Кристоф Вальц

“Бесславный ублюдок”, полиглот и хороший актёр.

Вальц начинал свою карьеру в театре. Когда он был молод, германоязычному Кристофу (актёр родом из Австрии) предложили контракт с Голливудом. Агент Вальца отговорил его от этой затеи: мол, будешь всю жизнь в роли нациста. И тут судьба сыграла с ним злую шутку!

Кристоф Вальц стал популярным тогда, когда Тарантино пригласил его сыграть в картине «Бесславные ублюдки»… роль нацистского офицера.

Это не главная роль в фильме. Однако для Кристофера она была ключевой. По сценарию, штандартенфюрер Ганс Ланда — полиглот. Он должен переводить с французского на немецкий и ругаться на разных языках.

За талант и роль его номинировали на “Оскар”. Все еще считаете, что знание языков — лишнее?

А теперь бонус!

Вам известно, что Джаред Лето любит русский язык? ?

В одном из фильмов актер играл русского персонажа. Для этой роли ему пришлось выучить несколько матерных слов. Русскоязычные зрители оценили его фразы, которые стали крылатыми.

Джаред Лето часто появляется онлайн с русскими заявлениями. Фанаты пытаются обучать Лето через комментарии и мемы, на которые он охотно отвечает. Жаль, что актёр не записывает видео, на которых говорит. Так бы он точно покорил всех!

Помните: знание английского языка — уже не привилегия, а must-have в современном мире.

Оригинал колонки опубликован в блоге «Оксана Долинка» на «Яндекс.Дзен»

ForumDaily Woman не несет ответственности за содержание блогов и может не разделять точку зрения автора. Если вы хотите стать автором колонки, напишите нам — [email protected].

Следите за историями успеха, полезными советами и многим другим, подписавшись на Woman.ForumDaily в Facebook, и не пропустите главного в нашей рассылке.

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com