Как пережить стресс иммиграции: личный опыт психолога
16.09.2018, 08:00 EST
ForumDaily Woman
Мой собственный опыт и опыт широкого круга моих знакомы о жизни за границей свидетельствуют о том, что абсолютно все в той или иной степени люди в новых условиях испытывают трудности в адаптации.
Вы переехали в другую страну, вы намерены жить и работать в этой стране, то есть вы сознательно избрали для себя новые условия существования. С точки зрения психологии, адаптация личности в новой социальной и культурной среде включает социальную и социально-психологическую адаптацию, последняя в свою очередь осуществляется на разных уровнях: общества, трудового коллектива, непосредственного социального окружения, личностной адаптированности.
В условиях иммиграции человек теряет значимые социальные связи, поддерживавшие его в прошлом, и это отрицательно сказывается на его психическом здоровье.
Снижение социального статуса, незнание языка порождают страх и неуверенность у имммигрантов, ощущение собственной незначимости и понижение чувства собственного достоинства. Приобретенные ранее навыки, профессиональная квалификация становятся в иммиграции бесполезными или невостребованными.
Резко падает самооценка, формируется негативное отношение к самому себе : “Я ничего не знаю, не умею, не могу”.
Ощущение никчемности и ненужности уменьшает самоценность человека. Возникает такое чувство в связи с резким падением уровня жизни, изменением социального статуса, невозможностью найти свое место в новом обществе. С другой стороны, объективные критерии – хорошее образование, достаточно высокое социальное положение и безбедное существование в прошлом, характерные для многих иммигрантов, не позволяют самооценке слишком опуститься.
В условиях адаптации нарушается единство личности, искажается картина мира и восприятие самого себя. При нарушении доверия к самому себе у человека изменяются представления о себе, он теряет веру в свои силы и начинает искать опору в новой социальной общности. Он становится заметно обособленным, приверженным только своему “клану”. Такое поведение может быть временой необходимой психологической защитой от чувства потери идентичности.
Ностальгия
Разновидностью маргинального конфликта является ностальгия. Слово “ностальгия” имеет два значения: 1) тоска по родине, по родному дому; 2) тоска о прошлом, о пережитом, об утраченном. Отсутствие родной языковой и социокультурной среды, нарушение сложившихся жизненных устоев приводят к душевному дискомфорту, возникновению чувства утраты всего того, что было человеку раньше дорого.
Если человек осознает, что пути назад уже нет, ностальгия усиливается.
В нашей жизни мы привязываемся ко многому: к работе, людям, дому, вещам, воспоминаниям, старым взаимоотношениям, которые не только держат нас в плену, но и мешают появлению в нашей жизни чего-то нового. Часто мы находимся в плену стереотипов, которые заставляют нас предвзято относиться к другим людям, событиям, общественным явлениям. У некоторых из нас есть пагубные пристрастия и зависимости (компьютерная игромания, карточные игры, лотереи, игральные автоматы, алкогольная или наркотическая зависимость и пр.), которые в лучшем случае сужают круг жизненных интересов или наносят ущерб близким людям, а в худшем – сокращают нашу жизнь. И часто мы понимаем, что для того чтобы изменить что-то к лучшему, сохранить свое здоровье, свою жизнь, открыть для себя что-то новое, нужно расстаться со старым….
Обезьяна и кокос
Есть замечательный пример из жизни наших собратьев, обезьян. В Африке ловят этих животных одним замечательным способом. Охотники в кокосовом орехе вначале делают небольшое отверстие, убирают внутреннее содержание и кладут туда лакомство для обезьяны. Затем обвязывают орех веревкой, один из концов которой крепят к стволу кокосовой пальмы. Спрятавшись где-то неподалеку, они ждут, когда обезьяна заметит орех и просунет в него лапу, чтобы достать лакомство. Но как только лакомство окажется зажатым у нее в кулаке, она уже не сможет вытащить лапу из ореха. Вот обезьяна и попалась, ведь расстаться с лакомством она не в состоянии – это выше ее сил.
Многие из нас, в условиях иммиграции и не только, ведут себя так же, как эта обезьянка.
Расставание с прошлым превращается в тяжелейшее испытание, которое не все и не всегда могут выдержать.
В одних случаях они сами могут расстаться со старым, чтобы открыто принять новое, в других – на помощь должны прийти их друзья, близкие или профессионалы – психологи, психотерапевты, психоаналитики.
Как справиться со стрессом
Теперь вы не турист, а житель, и эта почётная миссия ведёт за собой смену жизненного уклада, смену языка, климатических условий, а самое большое – смену круга общения или потерю его.
Для того чтобы ваша адаптация прошла наиболее успешно, необходимо заранее изучить:
- Узнайте особенности работы медицинских учреждений, вызова скорой помощи;
- Если у вас есть дети, заранее ознакомьтесь с возможностями образования;
- Больше посещайте общественные места: рестораны, выставки, торговые центры;
- Больше общайтесь с местными жителями;
- Предварительно изучите местные традиции и менталитет;
- Не отказывайтесь от привычных “ритуалов”.
Моя семья и я достаточно сильно испытали эти чувства, сменив несколько лет назад место жительства с шумного мегаполиса Москва на тихий (даже очень) маленький город во Флориде. Конечно, через некоторое время начинает формироваться новый круг общения, хотя это гораздо труднее, чем знакомиться в песочнице в дошкольном возрасте.
Одна из важных особенностей адаптации — менталитет. Конечно же, есть особенности, специфичные для населения той или иной страны, и даже области. Но это не правило для всех жителей, тем более такой многонациональной страны, как США. Если хорошо поискать, можно найти болельщиков европейского футбола, любителей пива или вареников. В интернете вы обнаружите группы в вашем городе, где люди разговаривают на привычном для вас языке, отмечают вместе с вами национальные праздники и тому подобное. Опасность здесь в том, чтобы “не подсесть” на эти группы.
Как правило, старосты давно прошли сложнейший этап адаптации и, свободно владея английским языком, имеют широкий круг интересов. Ваша жизнь может превратиться в ожидание встреч с группой, так и не будет продвижения вперёд, открытия для себя новых горизонтов. Отведите конкретное время общения с единомышленниками, всё остальное – пытайтесь общаться с носителями языка (школа детей, преподаватели на ESL-курсах, продавцы в магазине). Употребляя элементарные фразы на английском языке, вы привыкаете, что люди вас понимают!!!! Это очень важно!!!
Обычно старшим людям адаптация дается труднее, многие возвращаются обратно на родину. Я думаю, основная причина, это трудности языка. С плохим знанием языка, часто с дипломом, который не принимается (например, врачи, юристы), человек должен начинать все с нуля — искать дешевую квартиру, ходить на низкооплачиваемую работу, учить язык и тратить годы для того, чтобы снова пробиться вверх. Но и этот этап можно пройти без тяжёлых последствий.
О ком можно даже не волноваться – это дети. Совершенно точно могу это утверждать, хотя бы на опыте своих детей (на время переезда одному было 8, второму 5 лет).
Восприятие во многом зависит от того, что человек хочет увидеть. Какое-то время назад читала отзыв одного человека от поездки в Лос-Анджелес, так 80% статьи было посвящено отсутствию ершика в туалете, фиксированному держателю душа и вида на мусорник из окна отеля (сам же выбирал подешевле, наверное). Ну, тут, как говорится, без комментариев.
Желаю всем удачи!!!
Ваш консультант в мире психологии, Dr.Liza