The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.

Десять полезных фраз для общения на английском с носителями языка

11.04.2021, 09:00 EST

Источник: Яндекс Дзен

Иностранные языки очень пластичны и регулярно изменяются – появляются новые слова и фразы, без знания которых вы можете просто не понять носителя языка.

Фото: Shutterstock

Хотите свободно говорить на английском с носителями и даже сойти за местного? Автор канала By the way. Просто об английском на Яндекс.Дзен предлагает вам изучить 10 фраз, которые в этом помогут.

1. To Spin Your Wheels

Вы очень сильно стараетесь что-то сделать, но прогресса нет никакого. Грубо говоря, это выражение означает – топтаться на месте.

If John doesn’t start eating healthier he’ll never lose weight. He is just spinning his wheels — Если Джон не начнёт питаться здоровее, то он никогда не похудеет.

2. To shift into high gear

Начать работать быстрее. До этого вы работали в привычном для вас темпе, но что-то пошло не так, или дедлайн близко, и вам приходится ускориться.

I’m a teacher and every year in September we shift into high gear as we get ready for students to come back to school — Я учитель, и каждый год в сентябре мы начинаем работать быстрее, когда готовимся к возвращению учеников.

По теме: 11 советов для тех, кто учит английский язык самостоятельно

3. To go in circles

Вы много работаете, но не видите прогресса, потому что вечно откатываетесь назад.

Every management meeting just goes in circles. They try to solve the problem but then everyone argues and we end up not having solved anything — На каждой встрече руководство просто ходит по кругу. Они пытаются решить проблему, но все спорят, и мы ничего не решаем.

4. To hit run into/Hit a brick wall

Встретить какое-либо препятствие в работе или любой другой деятельности.

We’d almost bought our new house until we hit a brick wall when we found out the bank won’t give us a mortgage — Мы почти купили наш новый дом, но банк отказал нам в ипотеке.

5. To have a mental block

Психологический барьер. Например, на экзамене, когда вы не можете сосредоточиться, или сложной ситуации.

6. As slow as molasses

Molasses — это очень густой сироп, который очень медленно течет. Выражение обозначает очень медлительного человека.

He is bad employee. He works as slow as molasses — Он – плохой сотрудник. Он очень медленно работает.

7. To make a breakthrough

Вы работаете, но всё очень сложно и прогресса очень мало. Но вдруг что-то меняется и всё снова идёт хорошо, без помех.

The scientists were stuck for years trying to develop a new medicinal drug until they finally made a breakthrough last week — Учёные потратили несколько лет, пытаясь изобрести препарат, пока они наконец не совершили прорыв на прошлой неделе.

По теме: Как быстро выучить английский язык: 30 работающих советов

8. To get in the groove

Вам что-то тяжело делать или не хочется, но в процессе всё нормализуется, и вы уже с энтузиазмом продолжаете занятие. Например, публичные выступления, которые с опытом и практикой становится легче переносить.

I used to hate public speaking but after a while it got easer once I got into the groove — Раньше я ненавидел публичные выступления, но спустя некоторое время мне стало легче.

9. Smooth sailing

В русском есть эквивалент: без сучка и задоринки. То есть всё идёт хорошо и без проблем.

Writing that test was pretty smooth sailing. No tricky questions at all! — Решить этот тест было очень легко. Никаких каверзных вопросов!

10. At a breakneck speed

Означает очень большую скорость: что-то происходит очень и очень быстро.

Technology nowadays is moving at a breakneck speed so its important to stay up to date — Технологии в настоящее время движутся с головокружительной скоростью, поэтому важно оставаться в курсе событий.

Следите за историями успеха, полезными советами и многим другим, подписавшись на Woman.ForumDaily в Facebook, и не пропустите главного в нашей рассылке.

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com