The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.

Translation from English: what you really want to say

'29.03.2021'

Source: 7ya.ru

We are increasingly using English - not to check children's homework, but to communicate with people “there”. But if you have learned a language for a long time, even watching movies in English sometimes does not help to understand native speakers correctly.

Photo: Shutterstock

Almost two years ago, Nastya Petrova moved from Riga to Edinburgh — for her “Scottish boyfriend” and in the hope of a better education for her daughter. 7ya publishes a rude but truthful dictionary compiled by Nastya for "translation from English into human". And, yes, these are the features of predominantly British English - those who learn American English will be interested in comparing.

English speakers are considered to be very rude to English speakers - for this we don’t even have to cut the uterus from the shoulder, it’s enough to say “normal”, as I’m used to, only in English. We, in turn, also have misunderstandings: we talked so coolly - why do they no longer call and do not pick up the phone? I have compiled a small English-human dictionary that will help you figure out what's what.

Love your dress! “I have nothing to talk about with you, but it is awkward to be silent.”

Aw, your shoes are really nice. Are they from Clarks? - Take it off immediately.

We should hang out again! - We hardly ever see you again.

If you think about it. - You are very lazy.

We should catch up more often. “We'd better never meet again.”

Are you alright luv? - Get away, not glass.

You might want to consider another option next time around, sweetie. - You are now so screwed up that this shame will remain a stigma on your family until the seventh knee.

Everything ok, hun? - With such a person can not leave the house, I can advise antidepressants.

Excuse me! - Have come!

I was kind of feeling a bit low today. - I decided to experiment to spend the day without antidepressants, it did not end well.

Is there anything else I can do for you? - Our conversation dragged on.

I'm a bit of a cat. - Your stories about my dog ​​got me a year ago.

I wouldn’t be thinking. - Your behavior brings me to a white-hot year for a year, and all this time you don’t understand the hints.

Not ideal - everything is terrible.

My dear (darling, sweetheart, luv) - appeal to an unfamiliar female person. Type "woman pass ticket". Often used with aggression. For example, on the train: “You've taken my seat, sweetheart.” Often pronounced homeless. "Any change, luv?".

Your round - you buy alcohol for the whole company if you are in a pub. Someone else buys the next round, and so on. An enterprising Russian will ask: is it possible to drink, for example, expensive whiskey, when everyone drinks cider, or leave before you have time to buy a round and stay in the win? You can, but you will remember it.

How was your last holiday? - I have no idea what to talk to you about, we have nothing in common, and if there is, I don’t know and don’t want to know, but it’s embarrassing to be silent.

You want to - you must. For example, you might be late for work every morning. (Once again you will be late - you will be fired.)

Fanny - the designation of the genitals in British English, "soft spot" - in the American, also - the abbreviation of the female name Francesca. Often used to dismiss a man: "He's a bit of a fanny" - He's a coward. The characterization "He's a bit of a dick", in turn, speaks of unstable moral principles and complex character. In some cases, it is applicable to a woman. The construction "a bit of" is intended to reduce the general critical tone of the comment.

Please be quiet. - Shut up.

Cheers - thanks, please, goodbye, let's drink.

You're welcome - is used in the meaning of "then you will say thank you". Among the British and the Scots never - in response to thanks or, God forbid, in the sense of "welcome."

No problem at all - “please” in response to “thank you”. You can still say it's alright. Do not tell My Pleasure if you are not kidding.

Have you done your Christmas shopping yet? - October has already arrived and the grove shakes off the last sheets from its naked branches.

It's nothing much - see Not ideal.

Not terribly exciting - It can not be worse. It is used in a situation when, for example, it is necessary to pull out a wisdom tooth without anesthesia.

You also write your own examples of the English-human language!

PS And please, Russian-speaking people, let's break this vicious circle and once and for all ban foreigners from saying NAZDOROVIE! Well, how much can you disgrace? Please, when someone next time tries to “flash”, explain to him that nobody does this, except Arnie as the Russian spy.

Follow success stories, tips, and more by subscribing to Woman.ForumDaily on Facebook, and don't miss the main thing in our mailing list

WP2Social Auto Publish Powered By: XYZScripts.com